(七)魁北克省 Quebec (1)概述About Quebec (2)魁北克市Quebec City 首页 我的遊記 “楓葉之國”加拿大紀遊 A Visit To Maple Country--- Canada (2012年) (七)魁北克省 Quebec (1)概述About Quebec (2)魁北克市Quebec City

 

 

(七)魁北克省

Quebec

 

 

 


魁北克(Quebec)這個名稱源自於阿爾岡語(Algonquin language)的 Kebec,
意指 “河川匯流之處”,

 



(1)概述

     About Quebec

 

 


魁北克古城據守著聖勞倫斯河(St Lawrence River)的最窄處,是整個聖勞倫斯河
流域最重要的戰略要衝,扼守進入北美大陸的門戶,故有“北美直布羅陀“之譽.



步古城的每一條街道,面對著每一幢樓房、 每一座雕塑、每一塊石板、都彷彿
覺得它經过無情歷史風霜的磨損.駐足而觀時, 那種歐式的風情, 令人陶醉。

 



    河川匯流之處

    Meeting Place of Rivers

 

 


在 这裡的遊客,有人飲酒、有人用餐、或喝咖啡,熙熙攘攘,非常熱鬧。侍者面對
著一些不通法語的遊客,也只好操著不太標準的英語招待客人 ,禮貌有加,熱情洋溢,
令人颇有親切感.

 

 

     魁 北克(Quebec)有两个意思,一是魁北克城(Quebec City);一是魁北克(Quebec)省,遊客必須先搞清楚,才不致於把馮京作馬涼.魁北克(Quebec)省是加拿大东部 的一个省,而魁北克城(Quebec City);則是魁北克省(Quebec)的省府。
     
    魁北克(Quebec)省面积约为法国(France)的三倍.省内大部分地区人口稀少.北部广阔,无人居住.魁北克(Quebec)位于加 拿大东部,西接安大略省(Ontario)哈德逊湾(Hudson Bay),东邻大西洋各省,南 部与美国缅因州(Maine)、新罕布什尔州(New Hampshare)、佛蒙特州(Vermont)纽约州(New York) 接壤,北部直抵北冰洋.

    魁北克(Quebec)省内的第一大城市是蒙特利尔[注:Montreal.1976年夏季奥运会的举办城市]。因历史原因,魁北克(Quebec) 省和加拿大其他地方在语言、风俗等方面差别比较大,人口最稠密区域在南部的圣劳伦斯河谷(St Lawrence Valley),省府魁北克城(Quebec City);蒙特利尔(Montreal)均位于此。
     
    魁北克省(Quebec)簡“魁省",全省人口約为760餘萬人,80%的人口為法國人後裔,其官方语言为法语,是北美地區的法國文化中心,因為 這裡是北美法语人口主要集中地. 而魁北克(Quebec)也是11个原住民文化的故乡,不过,省内还有60万左右的說英语少数民族。
    
    魁北克(Quebec) 這個名稱源自於阿爾岡語(Algonquin language)Kebec  意指 “河川匯流之處”,傳統上是指魁北克市(Quebec City);的周圍地區,該地区位 於聖勞倫斯河(St Lawrence River)的河谷地帶

 


“魁獨”全民公投失

 The Quebec Referendum on Independence Failed

 

 

 


聖勞倫斯河(St Lawrence River)中所見之大遊輪
 

 

     魁北克省 (Quebec)也是加拿大各省中面積最大的一個省,總面積為154萬680平方公里,同時也是加拿大人口弟二多的省分,僅次於安大略省(Ontario).大多數居民住在鄰近聖勞倫斯河(St Lawrence River)的都市,即蒙特利爾 (Montreal)以及魁北克市(Quebec City),一直以來,魁北克(Quebec)分離主義份子都主張魁北克(Quebec)脫離加拿大而獨立,如果成功的話,加拿大 將失去五分一的領土.
    
     公元1980年以及公元1995年曾針對魁北克獨立舉行公投 ;贊成與反對雙方勢均力敵,最后以極少差距未能通過提案.公元1995年魁北克(Quebec)又作第二次對于独立问题 的公投,再次不能獲得通过.这一次,双方选票更加接近,50.6%反对,49.4%赞成。

 



 美洲的十字路口

The Cross Road of America

 

 



萨缪尔德.尚普蘭(Samuel de Champlain,1567-1635)塑像,他是法屬加拿大的創建者.


 

     魁北克(Quebec)人是美洲最大的法语族裔。大 部分说法语的加拿大人住在魁北克(Quebec)。其它加拿大法语聚居区,也多数和魁北克有着程度不一的联系. 蒙特利尔(Montreal)是仅次于巴黎(Paris)第二大法语城市。由于历史原因,魁北克 (Quebec)成了多种文化交融的地方。全世界各国的人来到这里体验北美,却又和北美主流保持了一段小距离。魁北克(Quebec)经常被描述为欧洲和美洲的十字路口,在这里,人们可以同时体验到美国、法国和英国文化的魅力。
    

     魁北克(Quebec)省鸟为雪鴞.魁北克
(Quebec)的格言是 “我牢记在心” (法文Je me souviens)这句话的原意是: “我牢记在心,我是在百合花(法国国花)下出生的,在玫瑰花(英国国花)下长 大的”。这句话被刻在魁北克(Quebec)省议会大楼的前面。此外, 魁北克 (Quebec)省徽及車牌上也有这句话。

 



(2)魁北克市

Quebec City

 



遊客群從上城(Up Town)走向下城(Down Town)覌光遊覽


魁北克 (Quebec)古城

 




魁北克首府

Capital of Quebec

 

 

 



细雨霏霏中漫遊魁北克(Quebec)古城



魁北克老城中之餐館,佈置雅緻,窗户都挂满鲜花.
 

 

     魁北克市(Quebec City), 位于魁北克(Quebec)省南部圣劳伦斯河(St Lawrence River)圣查尔斯河(St Charles River)汇合处,是魁北克(Quebec)省首府所在地,也是魁北克(Quebec)省的第二大城市,仅次于蒙特利尔(Montreal),加拿大全國名列第九.主要語言是法语.

    魁北克(Quebec City), 古城據守著聖勞倫斯河(St Lawrence River)的最窄處,是整個聖勞倫斯河(St Lawrence River)流域最重要的戰略要衝,扼守進入北美大陸 的門戶,故有“北美直布羅陀“之譽.城市依山而建,起伏的山巒上,房屋、樹木點綴其間,聖勞斯河(St Lawrence River)靜靜地環繞城邊而流,有一種獨特的悠靜和古樸情調.雖歷經數百年歲月和戰爭的洗礼, 但古城依然瑰麗無比.漫步古城的每一條街道,面對著每一幢樓房、每一座雕塑、每一塊石板、都彷彿覺得它經过無情歷史風霜的磨損.尤其是當人們置身其中,駐足而觀時,只感到眼睛不夠用,那種歐式的風情,令人陶醉。

     老实說,遊人真正身處在古城中,才能發現魁北克(Quebec City)古城的迷人处。那份優雅、婉約、古典的情韻 ,使人恍如回到17世紀歐洲的奇妙錯覺.可惜我們抵步時,恰好天不作美,下著毛毛雨.雖如此,我們一行人,还是興趣盎然,漫步走在仿如童話般的 古老大街上. 說真的,古城裡每一處都是風景,甚至每一個窗口都瀰漫著法蘭西的浪漫情調.依山面水的地勢,造就了古城的靈氣,一座座漆著不同 顏色的歐式房屋,在细雨霏霏中彷佛在營造獨特的氣氛,我想,也許,這裡是我們此行所見的最美的一座古城吧!.

 

未完待续 14   下一篇: 新城和老城

New Town And Old Town

 

 

 

 

 


 

你今天是 107025 訪问者(由2011年9月11日起)
You are 107025 visitors today(Since 11th September,2011)